Maux & Cris

Textes, Poèmes, Livres, Rêves et autres billevesées

C’est l’histoire du chemin plus important que le but. En ceci que la richesse serait non pas l’objet mais la connaissance. Plus on apprend, plus on est riche. / It is the story of the path more important than the goal. In that wealth would not be the object but knowledge. The more we learn, the richer we are.

La vie nous fait parfois des blagues. Lundi, je décide de continuer le relooking de Liberté, en nettoyant les jantes noircies par la graisse. Elles sont maintenant rutilantes et pour peu que l’on soit acrobate et souple, on peut se voir dedans. / Sometimes life makes jokes. Monday, I decide to continue the makeover of Liberté, by cleaning the rims blackened by grease. They are now shiny and as long as you are acrobatic and flexible, you can see yourself in them.

La route qui va de Rouen à Villequier est superbe. Elle longe la Seine de près, la colline qui lèche le bord du fleuve est souvent percée par les blancs rochers calcaires, comme par chez moi, mais parfois est recouverte d’une épaisse couche arborée d’un vert dense, un peu sombre et déjà presque roux. / The road from Rouen to Villequier is superb. It runs closely alongside the Seine, the hill that laps the edge of the river is often pierced by white limestone rocks, as in my home, but sometimes is covered with a thick layer of dense green trees, a little dark and already almost red.

J’avais emporté mon appareil photo pour vous rapporter quelques clichés. J’ai vu, surtout au début de ma balade, des paysages profonds que seul un ciel bleu habité de petits nuages rejoignait fort loin. / I took my camera to bring you some pictures. I saw, especially at the start of my walk, deep landscapes that only a blue sky inhabited by small clouds reached far away.

Depuis quelques temps, je surveillais ce qui semblait être une fuite d’huile. Cela se produisait après avoir roulé. Quelques gouttes noires qui tombaient au sol lorsque le moteur était encore chaud. Pas après. / For some time, I had been monitoring what appeared to be an oil leak. This was happening after driving. A few black drops that fell to the ground when the engine was still hot. Not after.

- Le Blog du Doigt dans l'Oeil -

le blog du doigt dans l'oeil - magazine culturel

Coquecigrues et ima-nu-ages

......quand je suis sur la touche...je pianote en rond......

Paltry Sum

Detroit Richards