Maux & Cris

Textes, Poèmes, Livres, Rêves et autres billevesées

C’est fouillé je l’ai dit. C’est intelligent. Rien n’apparait gratuitement, tout vient des personnages et de leur histoire. La construction est très forte. Mais je reconnais qu’au bout d’un moment, on a envie que cela s’arrête. / It’s searched I said. Clever. Nothing appears for free, everything comes from the characters and their stories. The construction is very strong. But I admit that after a while, you want it to stop.

C’est l’histoire du chemin plus important que le but. En ceci que la richesse serait non pas l’objet mais la connaissance. Plus on apprend, plus on est riche. / It is the story of the path more important than the goal. In that wealth would not be the object but knowledge. The more we learn, the richer we are.

Il est là, dehors, tout autour de la maison. Il pose le principe du mystère, de l’intouchable, de l’impermanence. Léger comme un papillon, dont il n’en a pas les couleurs chatoyantes, il a été posé là par un fieffé blagueur, qui laisse croire que plus rien n’existe alors que tout est là. / He is there, outside, all around the house. He lays down the principle of mystery, of the untouchable, of impermanence. Light as a butterfly, of which it does not have the shimmering colors, it was put there by a fiery joker, who suggests that nothing exists anymore when everything is there.

C’est l’histoire d’un monde fictif. Un monde plus ou moins. Plus ou moins équilibré, plus ou moins libre, plus ou moins égalitaire. Loin de la perfection certes, mais sans doute pas le pire non plus. Les individus y cohabitent globalement correctement, certains sont vraiment dans la merde, certains autres se vautrent dans la richesse. Et …

Lire la suite