Maux & Cris

Textes, Poèmes, Livres, Rêves et autres billevesées

Série des 46 estampes du Mont Fuji par Katsushika Hokusai dit Hokusai

39/46-Le mont Fuji vu du Goten-yama à Shinagawa sur la route du Tôkaidô (Tôkaidô Shinagawa Goten-yama no Fuji)


Foison de personnages portant de beaux costumes. Les cerisiers sont en fleurs, comme à chaque printemps. Comme en ce moment où mon fils nous a envoyé des photos de pruniers ou cerisiers, cf. ci-dessous.

Le paysage est campagnard, petites collines colorées de jaune ou de vert, mais comporte aussi de nombreuses maisons.

Ces dernières estampes de la série sont superbes….

Si l’estampe m’inspire un haïku, je le dépose ici.

Ci-après, des fleurs de fruitiers vues par mon fils Paul, actuellement dans un laboratoire de recherche à Nagoya.

8 réflexions sur “Hokusai – 39/46 – Goten-yama

  1. Avatar de barbara Auzou barbara Auzou dit :

    C’est vrai qu’elles sont très belles ces dernières de la série…

    Ton haïku en possède la fraîcheur…

    Il a bien de la chance ton fils!

    Belle journée Régis, bises.

    Aimé par 1 personne

    1. Avatar de Maux&Cris Maux&Cris dit :

      Merci Barbara.
      Il en est conscient et profite de son séjour.
      Belle journée.
      Bises

      Aimé par 1 personne

  2. Avatar de Photonanie Photonanie dit :

    C’est un beau printemps bien coloré 👍.

    Bon week-end.

    Aimé par 1 personne

    1. Avatar de Maux&Cris Maux&Cris dit :

      Belle fin de dimanche.

      J’aime

  3. 🌸🌸🌸🌸🌸

    ⬻𓂀✧ ‌ ‌ ✬ღ☆ ‌ ‌ ∞ ♡ ∞ ‌ ‌ ☆ღ✬ ‌ ‌ ✧𓂀⤖

    Aimé par 1 personne

  4. Avatar de gibulène gibulène dit :

    Merci du partage Régis

    Aimé par 1 personne

  5. Oui, elles sont jolies cette année. Les sakura japonais ont une riche histoire millénaire qui peut vous intéresser. Même si ils sont originaires de Chine plus précisément de la région de Yunnan au pied de l’Himalaya et n’ont été importés au Japon que sous l’époque de la dynastie chinoise des Tang au VIIème siècle de notre ère soit mille ans après leur première mention en les textes chinois, les cerisiers ont été adoptés par les japonais qui au départ imitaient les traditions chinoises notamment l’intérêt pour contempler les fleurs. Ensuite, progressivement, le cerisier est devenu important dans la culture japonaise. ,Au Japon, début Avril, c’est la période du Hanami littéralement le moment de contemplation (mi, み = regarder) des fleurs (hana, はな).

    L’histoire de la coutume du Hanami remonterait au VIIIème siècle, sous l’ère Nara (710-794). A cette époque, les paysans japonais croyaient que les dieux et esprits venaient se cacher au printemps dans ces fameux arbres. Ils faisaient alors des offrandes au pied de ces cerisiers. Pourtant à cette époque-là, les fleurs de prunier (« Ume ») semblaient davantage fasciner la population. Il faudra donc attendre le IXème siècle, et l’arrivée de la période Heian, pour constater une véritable attraction des Japonais pour les « Sakura ». 

    Le tout premier Hanami serait né sous l’impulsion de l’Empereur Saga (786-842) qui organisa de grandes fêtes sous ces fameux sakuras à la Cour Impériale de Kyoto. Toute une culture de la fleur de cerisier s’est par là installée au Japon dans les hautes classes sociales et elle s’est démocratisée et est devenue générale dans toute les classes sociales au XVIIIème siècle à travers les premiers parcs publics japonais construits et pensés en ce but. Cependant, ce symbole a pu avoir des aspects plus sombres notamment à la seconde guerre mondiale où il a acquis un sens nationaliste à l’extrême voir militariste lié au sacrifice des fameux kamikazes.

    Aujourd’hui, leur symbole est surtout celui du renouveau printanier, de l’arrivée des beaux jours et de la nouvelle année fiscale et scolaire. De nos jours le Hanami a même un gros côté marketing où les japonais vendent tout et n’importe quoi lié au sakura (bijoux, pâtisserie, thé (oui on peut manger et boire des choses au parfum cerisier car oui là bas cela se boit et se mange c’est comestible), kimono et j’en passe) tout en étant une fête qui unit les gens, un peu comme Noel chez nous. Remarque cette fête s’exporte un peu en France maintenant, j’ai pu la faire cette année, là ça se termine mais peut être l’année prochaine y irez vous. Qui sait ?

    J’aime

Répondre à barbara Auzou Annuler la réponse.